The future is international. Are you?

Als University of Applied Sciences heeft Saxion een internationale focus. Hier hoort tweetaligheid natuurlijk bij. Goed Engels spreken en schrijven, met een consistent terminologiegebruik en een constante kwaliteit: daar werken we samen aan binnen Saxion. Om je hierbij te helpen, hebben we verschillende tools ontwikkeld.

Translation Services: Wil je een artikel, presentatie, rapport of handleiding naar het Engels laten vertalen of laten proeflezen? Dat kan via Translation Services waar een professionele vertaler met geavanceerde vertaalsoftware werkt.
» Meer informatie over de Translation Services
Glossary: Met de Saxion Glossary (terminologielijst) vind je heel makkelijk de juiste Engelse vertaling voor ca. 1.300 termen op het gebied van onderwijs & HRM, aangevuld met algemene, educatieve en Saxion-werkveld gerelateerde termen.
» Bekijk de glossary
Style Guide: De Saxion Style Guide verstrekt een leidraad voor het schrijven en opmaken van documenten in het Engels met behulp van de binnen Saxion afgesproken regels. Het weerspiegelt de voorkeur van Saxion voor Engels taalgebruik in professionele teksten en biedt een selectie van de belangrijkste regels.
» Meer informatie over de Style Guide
Language Courses: Wil je aan de slag met het verbeteren van je Engels? Dan is één van de taalcursussen van de Language School misschien iets voor jou? Voordat je aan een cursus begint, kun je jouw niveau checken. Ook maatwerktrajecten voor Engelse taalondersteuning zijn mogelijk.
» Meer informatie over Language Courses